站长网 经验 dedecms怎样仿制双语网站

dedecms怎样仿制双语网站

最近网上双语网站越来越多,主要是一些外贸类企业站,这也是未来企业都会开设英文网站,那么如何仿制双语网站呢?网友可能会考虑到直接中英文翻译,一键翻译网站,可是存在的问题是,直接翻译太生硬且不准确,另外中文翻译成英文的字符数可能不一样,会导致网站变形

最近网上双语网站越来越多,主要是一些外贸类企业站,这也是未来企业都会开设英文网站,那么如何仿制双语网站呢?网友可能会考虑到直接中英文翻译,一键翻译网站,可是存在的问题是,直接翻译太生硬且不准确,另外中文翻译成英文的字符数可能不一样,会导致网站变形,下面我提供两种思路.
 
用一个域名,在子目录下建立英文网站。这个好处很多,一个域名就可以搞定,给人的感觉很正规(有的网民可能看得懂网址),这种方法是在中文网站后台添加新栏目,设为频道封面页,并且中文版网站不调用这个栏目,在这个栏目下建立子栏目,这鞋子栏目就是引文网站的导航菜单。后面的步骤就跟建立中文网站一样了,就不再重复。这个稍微复杂一点,有空我会做个视频教程。欢迎dedecms爱好者继续关注本博客。有不明白的地方,可以留言提问,我会及时解答。

本文来自网络,不代表站长网立场,转载请注明出处:https://www.zwzz.com.cn/html/jianzhan/jy/2021/1214/35889.html

作者: dawei

【声明】:站长网内容转载自互联网,其相关言论仅代表作者个人观点绝非权威,不代表本站立场。如您发现内容存在版权问题,请提交相关链接至邮箱:bqsm@foxmail.com,我们将及时予以处理。
联系我们

联系我们

0577-28828765

在线咨询: QQ交谈

邮箱: xwei067@foxmail.com

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

返回顶部